Rei’s notes

静岡県在住。雑記録です。食べた物や飲んだ物、お出掛けの記録、鉄道写真など。

キリンビール 秋味

今日は外に出ている時以外は、ほとんど寝ていました。

It's starting to feel like fall.

秋の気配を感じるようになりました。

夜は家で軽く一杯飲むことにしました。

パン屋さんでおつまみになりそうな惣菜を買ったので、夕方スーパーにビールを買いに行きました。

キリンビールの秋味を買ってきました。

秋だけの限定醸造

キリンラガービールに比べて、麦芽1.3本分。

秋らしいデザインの缶でした。

原材料名は麦芽(外国製造又は国内製造(5%未満))、ホップ、米、コーン、スターチ。

アルコール分 6%。

内容量 350ml。

製造者は麒麟麦酒株式会社さん。

遠鉄ストアで買ってきました。

198円(税別)でした。

まだまだ残暑が厳しいですが、夕方スーパーに行った時は少し涼しく秋らしさも感じられて、お酒売り場で秋味の缶を見て飲んでみたくなりました。

グラスに注ぐ時の音が良かったです。

苦味があって、すっきりした後味でした。

今日のおつまみ(晩酌のお供)はからあげとフライドポテト。

メロンじいさんで買ってきました。

鶏からが430円(税別)、フライドポテトが200円(税別)でした。

ビールと一緒に美味しくいただきました。

食べたいものを食べられて、飲みたいものを飲めることに感謝します。

 

※英語を勉強中、間違っていたらごめんなさい。

「秋」は英語で「fall」または「autumn」。

「fall」は主にアメリカ英語で、「autumn」はイギリス英語で使われるそうです。

「秋の気配を感じる」と英語で言いたい時は「feel like fall / autumn」、「feel fall / autumn in the air」、「feel the sign of  fall / autumn」などが使えるようです。