今日は外に出ている時以外は、ほとんど寝ていました。
It's starting to feel like fall.
秋の気配を感じるようになりました。
夜は家で軽く一杯飲むことにしました。
パン屋さんでおつまみになりそうな惣菜を買ったので、夕方スーパーにビールを買いに行きました。
キリンビールの秋味を買ってきました。
秋だけの限定醸造。
秋らしいデザインの缶でした。
原材料名は麦芽(外国製造又は国内製造(5%未満))、ホップ、米、コーン、スターチ。
アルコール分 6%。
内容量 350ml。
製造者は麒麟麦酒株式会社さん。
遠鉄ストアで買ってきました。
198円(税別)でした。
まだまだ残暑が厳しいですが、夕方スーパーに行った時は少し涼しく秋らしさも感じられて、お酒売り場で秋味の缶を見て飲んでみたくなりました。
グラスに注ぐ時の音が良かったです。
苦味があって、すっきりした後味でした。
今日のおつまみ(晩酌のお供)はからあげとフライドポテト。
メロンじいさんで買ってきました。
鶏からが430円(税別)、フライドポテトが200円(税別)でした。
ビールと一緒に美味しくいただきました。
食べたいものを食べられて、飲みたいものを飲めることに感謝します。
※英語を勉強中、間違っていたらごめんなさい。
「秋」は英語で「fall」または「autumn」。
「fall」は主にアメリカ英語で、「autumn」はイギリス英語で使われるそうです。
「秋の気配を感じる」と英語で言いたい時は「feel like fall / autumn」、「feel fall / autumn in the air」、「feel the sign of fall / autumn」などが使えるようです。